Material de estudio y ejercicios de diferentes asignaturas. -

Vaya al Contenido

Menu Principal:

Material de estudio y ejercicios de diferentes asignaturas.


GUÍAS DE MATEMÁTICAS


GUÍAS DE FÍSICA Y QUÍMICA


GUÍAS DE LENGUAJE


GUÍAS DE INGLÉS

Acércate por la academia y te daremos, de forma gratuita, una copia en papel de alta calidad y resistencia.

INGLÉS





LENGUAJE Y LITERATURA




FILOSOFÍA




MATEMÁTICAS, 1º Bachillerato




MATEMÁTICAS, 2º Bachillerato




MATEMÁTICAS SOCIALES, 2º Bachillerato




FÍSICA, 1º Bachillerato




FÍSICA, 2º Bachillerato




QUÍMICA, 1º Bachillerato




QUÍMICA, 2º Bachillerato




ARTE

SELECTIVIDAD




Nuestro apunte semanal:

USO DEL PASADO SIMPLE O DEL PASADO CONTINUO

En inglés, emplearemos el pasado simple cuando hablemos de una acción del pasado que ya ha finalizado: I went to supermarket last Friday

En cambio, utilizaremos el pasado continuo:

- cuando hablamos de una acción del pasado interrumpida por otra acción: I was going to the supermarket when I saw the accident.

- cuando hablemos de una acción que ocurría en un momento determinado del pasado: I was going to the supermarket at six o´clock last Friday

Consejo:

En la mayoría de las ocasiones, en inglés se usa el pasado simple o el pasado continuo en los mismos casos que lo hacemos en español:

- Yo fui al supermercado el viernes pasado (no decimos: yo estaba yendo al supermercado el viernes pasado)

Sin embargo, hay ocasiones en que, en español, podemos expresar la misma idea empleando los dos tiempos:

- Yo estaba yendo a el supermercado cuando vi el accidente (también podemos decir: yo iba al supermercado cuando vi el accidente)
- Yo estaba yendo al supermercado a las seis del viernes pasado (también podemos decir: yo iba al supermercado a las seis del viernes pasado)

En estos casos en que podemos emplear ambos tiempos, cuando traduzcamos al inglés, debemos utilizar el pasado continuo.

 
Buscar
Regreso al contenido | Regreso al menu principal